TAG

スラング

  • 2021-03-02

「ゴート」とはどういう意味?アルファベットで「G.O.A.T」と記述するとの事。

移動中の車内で引き続き、自力でスピードラーニング継続中です。 本日またひとつ、ちょっと気になる語句が耳に残りました。 「イズ・ザ・ゴゥツゥ!」 ゴート、、ヤギ。。?? カタカナ英語で書くと「ゴート」になるかと思いますが、確か山羊(ヤギ)の意味になるかと思いましたが、それだとまったく意味がつながらない場面の会話だったので、早速調べてみました。 今回の場合の「ゴート」とは、「the greatest […]

  • 2021-02-26

「ロートル」とはどういう意味?中国語で「老頭児」と記述するとの事。

ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「もうすっかりロートル扱いで…」 ろーとる。。?? この「ロートル」とはどういう意味になるのでしょうか? まったく分からなかったので、早速調べてみました。 「ロートル」とは中国語で「老頭児」と記述して、年寄り、老人、との意味になるのだそうです。昭和の頃に多く使われていた俗語、隠語のような語句で、老人に対して否 […]

  • 2021-01-25

「ジャンケット」とはどういう意味?英語で「junket」と記述するとの事。

ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「マカオのジャンケット業界では…」 じゃんけっと。。?? この「ジャンケット」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ジャンケット」とはどういう意味?英語で「junket」と記述して、牛乳で作る甘いお菓子、との意味のほか、宴会、ピクニック。またアメリカの口語で使わ […]

  • 2021-01-19

「ワック」とはどういう意味?英語で「Wack」と記述するとの事。

ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気なるカタカナ英語を耳にしました。 「ワックな奴らを…」 わっく。。。??? 今回のこの「ワック」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ワック」とは英語で「Wack」と記述して、変人、または、とても悪い、有害、といった意味になる模様ですが、ヒップホップなどでスラングで使われる場合は、ダサい、つまらな […]

  • 2020-10-12

「リスポーン」とはどういう意味?英語で「Respawn」と記述するとの事。

ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「すぐにリスポーンして…」 りすぽーん。。。?? この「リスポーン」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「リスポーン」とは英語で「Respawn」と記述して、水生生物の卵、放卵、産卵、との意味のほか、スラング的な蔑称で、子供がたくさんいる、うじゃうじゃうる、また […]