• 2020-02-15

「トレイルブレイザー」とはどういう意味?英語で「TRAILBLAZER」と記述するとの事。

週末恒例、車名の由来シリーズ。今週はアメリカの車、通称アメ車の名前を調べて参ります。 本日はシボレーのミドルサイズSUV、シボレー・トレイルブレイザーについて調べて参ります。 「トレイルブレイザー」とは英語で「TRAILBLAZER」と記述して、移動の跡、田舎道、などとの意味の「Trail(トレイル)」と、ブレザーコート、保温器、または、エネルギッシュなもの、などとの意味の「blazer(ブレザー […]

  • 2020-02-14

そもそも「ドンマイ」とはどういう意味?英語で「Don’t mind」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「気にするな、ドンマイ、ドンマイ。」 ドンマイ。。。 昔から使われているこの「ドンマイ」ですが、そもそもどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 そもそも「ドンマイ」とは英語で「Don’t mind」と記述する、気にしません、構いません、との意味に由来した和製英語になるのだそうです。 […]

  • 2020-02-14

「後裔」とは何と読む?またその意味は?正解は「こうえい」と読むとの事。

読書をしていると、またひとつ読みの分からない漢字がありました。 「現在まで続く後裔の…」 後裔。。。 うしろ、、?? こう、、しょう?? 読みが分からなかったので、早速調べてみました。 「後裔」とは「こうえい」と読んで、子孫、のちの世代、との意味になるのだそうです。「後裔(こうえい)」の後半「衣(ころも)」に「冏」と記述する「裔(エイ)」の文字は、訓読みでは、あとつぎ、すえ、すそ、など […]

  • 2020-02-13

「サイトカインストーム」とはどういう意味?英語で「cytokine storm」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「サイトカインストームを防ぐ為に…」 さいと、かいん、すとーむ。。?? この「サイトカインストーム」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっとハッキリしなかったので、早速調べてみました。 「サイトカインストーム」とは英語で「cytokine storm」と記述して、前半の「cytokine(サイトカイン […]

  • 2020-02-13

「くさす」とはどういう意味?漢字で「腐す」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。 「彼は人をくさすのが…」 くさす。。 草す?? 臭す?? この「人をくさす」との「くさす」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「くさす」とは漢字で「腐す」と記述して、悪意をもって悪く言う、こきおろす、との意味になるのだそうです。 なるほど。腐る(くさる)の「腐」の文字 […]