MONTH

2018年8月

  • 2018-08-22

そもそも「おすみつき」とはどういう意味?またその語源は?漢字で「御墨付き」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またまたちょっと気になる語句が耳に残りました。 「こちらもオスミツキですので…」 おすみつき。。 折り紙付き(おりがみつき)に、太鼓判(たいこばん)に、おすみつき。 いずれも同じような意味になるのかと思いますが、早速調べてみました。 「おすみつき」とは漢字で「御墨付き」と記述して、権威ある者から与えられた許可、認可、保証、といった意味になるとのこと。 そもそも、そ […]

  • 2018-08-21

「オーセンティック」とはどういう意味?英語で「authentic」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「オーセンティックな仕上がりとなった…」 オーセンティック。。。 これってどういう意味になるのでしょうか?全くわかりません。 早速調べてみました。 「オーセンティック」とは英語で「authentic」と記述して、ギリシャ語で、根源となる、との意味の語句を語源とする英語で、本物、確実、信頼できる、正統派、などな […]

  • 2018-08-21

そもそも「たいこばん」とはどういう意味?またその語源は?漢字で「太鼓判」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。 「これらもタイコバンをおされた商品ですので…」 たいこばんをおす。。 商品の品質は間違いない、といった事を言っていたのは理解できますが、そもそもこの「たいこばん」とは、どういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「たいこばん」とは漢字で「太鼓判」と記述して、太鼓のように大きな判子( […]

  • 2018-08-20

そもそも「クオーツ」とはどういう意味?英語で「Quartz」と記述するとの事。

腕時計の説明書をチェックしていると、ちょっと気になるカタカナ英語に目が止まりました。 「クオーツムーブメントを採用した…」 クオーツ。。。 時計の情報に関連して頻繁に目にするカタカナ英語ですが、そもそもこの「クオーツ」とはどういった意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「クオーツ」とは英語で「Quartz」と記述して、水晶(すいしょう)の事になるのだそ […]

  • 2018-08-20

そもそも「おりがみつき」とはどういう意味?またその語源は?漢字で「折り紙付き」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。 「これはもうオリガミツキですので…」 おりがみつき。。。 折り紙。。折り鶴とか?? 品質の高さは間違いない、といった意味で使われている模様でしたが、そもそもこの「おりがみつき」とはどういう意味になるのでしょうか?またその語源は? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「おりがみつき」とは漢字で「折り紙付き」 […]

  • 2018-08-19

そもそも「コンパス」とはどういう意味?英語で「Compass」と記述するとの事。

週末恒例車名の由来シリーズ。今週は四輪駆動、略して四駆の王様。アメリカ・ジープ(Jeep)の車で参ります。 最近新たなグレードが発売されたという、ジープ・コンパス(Jepp Compass)について調べて参ります。 「コンパス」とは英語で「Compass」と記述して、ラテン語で、歩幅で測る、との意味の語句を語源とする英語で、羅針盤(らしんばん)、方位磁石(ほういじしゃく)、円を書くコンパス、音楽の […]

  • 2018-08-18

そもそも「ジープ」とはどういう意味?英語で「JEEP」と記述するとの事。

週末恒例車名の由来シリーズ。今週は四輪駆動、略して四駆の王様。アメリカ・ジープ(Jeep)の車で参ります。 車の名前の前に、ジープ(Jeep)との名前がちょっと気になったので、ちょっと調べてみました。 「Jeep(ジープ)」とのブランド名は、そもそもアメリカ陸軍で使われていた小型四駆に由来するとの事。多目的、との意味の「General Purpose(ジェネラル・パーパス)」。政府用、との意味の「 […]

  • 2018-08-17

「ヘゲモニー」とはどういう意味?英語で「hegemony」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつ意味の分からないカタカナ英語が耳に残りました。 「大国のヘゲモニーに対して…」 ヘゲモニー。。。 まったく意味が分かりません。早速調べてみました。 「ヘゲモニー」とは英語で「hegemony」と記述して、そもそもギリシャ語で、指導、指導権、との意味の語句を語源とする英語で、国家間などでの主導権、覇権(ハケン)、支配、優位、などといった意味になるのだそうで […]