DAY

2018年8月8日

  • 2018-08-08

「クリムゾン」とはどういう意味?英語で「Crimson」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「クリムゾン・キングの宮殿で…」 クリムゾン。。。 有名なロックバンドのアルバム名、バンド名、で使われているカタカナ英語になるのですが、そもそもこの「クリムゾン」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっときになったので、早速調べてみました。 「クリムゾン」とは英語で「Crimson」と記述して、深い赤、 […]

  • 2018-08-08

そもそも「ハッパをかける」の「はっぱ」とはどういう意味?漢字で「発破」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になる語句が耳に残りました。 「選手全員にハッパをかけて…」 ハッパをかける。。。 葉っぱ、じゃないですよね。。 耳馴染みのなる語句になりますが、そもそもこの「はっぱ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ハッパをかける」の「はっぱ」とは漢字で「発破」と記述して、爆薬(ばくやく)、または、爆薬を仕掛けて爆破す […]