「ディザーブ」とはどういう意味?英語で「deserve」と記述するとの事。

移動中の車内で引き続き自力でスピードラーニング継続中です。
本日またひとつ、ちょっと気になる語句を耳にしました。

「コングラッチュレーション!ユー・ディザーブ!」

お祝いの場面になる模様でしたが、最後の「ディザーブ」とはどういう意味になるのでしょうか?

ちょっとハッキリしなかったので、早速調べてみました。

「ディザーブ」とは英語で「deserve」と記述して、○○に値する、○○の価値がある、ふさわしい、などとの意味になり、今回の場合は、勝利の祝福を受けるに値する、おめでとう、といった意味になる模様でした。

なるほど。○○に値する、価値がある、との意味になるのですね。
まだまだ理解の足りない語句がたくさんあります。またひとつ勉強になりました。