CATEGORY

言葉文章文言関連

  • 2020-03-24

「ランバージャック」とはどういう意味?英語で「lumberjack」と記述するとの事。

雑誌を見ていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「○○は、ランバージャックで決戦…」 ランバージャック。。。?? どうやらプロレスか何かの試合形式になる模様だったのですが、この「ランバージャック」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ランバージャック」とは英語で「lumberjack」と記述して、木こり、木材を伐採 […]

  • 2020-03-24

「パチモン」とはどういう意味?関西で多く使われている俗語になる模様。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。 「これはパチモンですね…」 ぱちもん。。。?? なんとなくどこかで聞いた事があるこの「パチモン」ですが、そもそもどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「パチモン」とは関西で多く使われている俗語で、ブランド品などの偽物の事を言うのだそうです。関西では、物を盗む事を「パチる」と […]

  • 2020-03-23

「トグルスイッチ」の「トグル」とはどういう意味?英語で「toggle」と記述するとの事。

ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっとハッキリしないカタカナ英語を目にしました。 「トグルスイッチを配置して…」 トグル、、スイッチ。。 とぐる?? この「トグルスイッチ」の「トグル」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「トグルスイッチ」の「トグル」とは英語で「toggle」と記述して、ダッフルコートなどに使われる棒状のボ […]

  • 2020-03-23

「礻」に「咼」と書く「禍」とは何と読む?またどういう意味?正解は「わざわい」と読むとの事。

ニュースを読んでいると、またひとつちょっと読みの分からない漢字に目が止まりました。 「台風禍から再出発…」 台風、、禍。。?? たいふう、、うず?? この「礻」に「咼」と書く「禍」とは何と読むのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 [myadgg] カタカナの「ネ」に似た「礻(しめすへん)」に「咼」と記述する「禍」の文字は、音読みでは「カ」。訓読みでは「まが」また […]

  • 2020-03-22

「マベリック(マーヴェリック)」とはどういう意味?英語で「Maverick」と記述するとの事。

週末恒例、車名の由来シリーズ。本日もアメリカの車、通称アメ車の名前を調べて参ります。 本日は過去フォードで販売されていたセダン、フォード・マベリックについて調べて参ります。 「マベリック(マーヴェリック)」とは英語で「Maverick」と記述して、焼印のない放牧牛、または、一匹オオカミ、無党派、異端、などといった意味になるとの事。 1969年から1977年までアメリカで生産販売され、1973年から […]