DAY

2019年1月17日

  • 2019-01-17

「パーマネントトラベラー」とはどういう意味?英語で「permanent traveler」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「それはパーマネントトラベラーの方々で…」 パーマネントトラベラー… パーマをあてている旅行者?? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「パーマネントトラベラー」とは英語で「permanent traveler」と記述して、前半の「permanent(パーマネント)」とは、髪型のパーマで […]

  • 2019-01-17

「悲憤慷慨」とは何と読む?またその意味は?正解は「ひふんこうがい」と読むとの事。

読書をしていると、またひとつ読みの分からない四字熟語がありました。 「悲憤慷慨して…」 悲憤慷慨。。。 まったく意味が分かりませんが「悲」の文字から、悲しい意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「悲憤慷慨」とは「ひふんこうがい」と読んで、憤りを感じ嘆き悲しむ、との意味になるとの事。前半の「悲憤(ひふん)」とは、悲しんで憤る(いきどおる)との意味。後半の「 […]