社内のやり取りで同僚のテキスト内容にちょっと違和感がありました。
「あの案件、興味深々ですね!」
何かがおかしいような。。。
あ!発見。
よく見てみると「興味深々(きょうみしんしん)」は「深々」じゃなくて「深々」でしたよね??
でもよく考えると「深々」でも意味が通じますよね??
興味が深い深い、と言う事で。
改めて調べてみました。[myadgg]
やはり「興味津々」が正解のようで、よく考えると「津々」ってなんだ!?と言う事で調べてみると、そもそも「津」と言う文字に「水がしみ出る」と言う意味があるそうで、そこから「津々」として、溢れ出て尽きることがない、という意味なのだそうです。
なるほど、調べてみないと分からないのものですよね。こんな事って学校で教わりましたっけ?
今日もまたひとつ勉強になりました。
#yaoyolog