「パッセージ」とはどういう意味?英語で「passage」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。

「とてもはやいパッセージを…」

パッセージ。。。

音楽関連の話をしていた模様なのですが、この「パッセージ」とはどういう意味になるのでしょうか?

ちょっとハッキリしなかったので、早速調べてみました。

「パッセージ」とは英語で「passage」と記述して、廊下、抜け道、道路、通過、移動、通行、などとの意味のほか、音楽や文章の一節、ひとくだり、などとの意味でも使われるのだそうです。さらに調べてみると、日本語では「経過句」フランス語では「パサージュ」と言われる、旋律の間をつなぐフレーズ、といった意味になる模様でした。

なるほど。スピードの早いフレーズ、といった意味で使われていたのかと納得しました。
本当に毎日が Let’s study English で御座います。またひとつ勉強になりました。