ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「これはアサシンですね…」
「アサシン」。。
どこかで聞いた事があるようなないような。。
ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg]
「アサシン」とは英語で「Assassin」と記述して、暗殺者、刺客、といった意味になるとの事。時代劇などで使われる古い日本語でいうところの、隠密(おんみつ)的な、著名な人物を狙った暗殺者、といったニュアンスで使われている模様です。
調べてみると、同名のアサシンなる映画があった模様ですね。
まだまだ知らない言葉がたくさんあります。人生死ぬまで日々勉強です。