- 2018-05-18
「うつせみ」とはどういう意味?漢字で「空蟬」と記述するとの事。
ラジオを聴いてると、ちょっと気になる文言が耳に残りました。 「ウツセミの森に登場する…」 「ウツセミ」。。。 どこかで聞いた事があるような無いような。。 ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「うつせみ」とは漢字で「空蟬」と記述して、空(から)の蝉(せみ)との事で、セミにの抜け殻、との意味になるとの事。転じて、俳句などでの夏の季語として使われ、夏、との意味でも使わ […]
ラジオを聴いてると、ちょっと気になる文言が耳に残りました。 「ウツセミの森に登場する…」 「ウツセミ」。。。 どこかで聞いた事があるような無いような。。 ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「うつせみ」とは漢字で「空蟬」と記述して、空(から)の蝉(せみ)との事で、セミにの抜け殻、との意味になるとの事。転じて、俳句などでの夏の季語として使われ、夏、との意味でも使わ […]
移動中の車内で引き続き、自力でスピードラーニング継続中です。 本日またひとつ、ちょっと気になる語句が耳に残りました。 「… ニグロ スピリチュアル …」 「ニグロ」。。 その昔、パンチパーマ、よりもさらに細かいパーマの事を、ニグロパーマ、と言われていた事を思い出しましたが、そもそもこの、ニグロ、とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 […]
ラジオを聞いていると、ちょっと気になる文言が耳に残りました。 「そーですよね。ちなみに…」 「チナミに」。。。 話の終わりについて、これまでの話に関連する話題を話す時などに使いますが、この「ちなみ」とはそもそもどういった意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ちなみに」の「ちなみ」とは漢字で「因み」と記述して、関係、ゆかり、因縁、約束、婚約、親しく交わる […]
ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「映画バーレスクでも受賞された…」 「バーレスク」。。 なんとなく、バーレスク・ダンサーとして、セクシーな女性ダンサー、といったイメージがありますが、そもそもこの「バーレスク」とはどういった意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「バーレスク」とは英語で「burlesque」と記述して、 […]
読書をしていると、またひとつちょっと意味不明な文言を耳にしました。 「獅子身中の虫がうごめく…」 「獅子身中の虫」。。。 しししんちゅうのむし、でしょうか?? ちょっと意味がはっきりしなかったので早速調べてみました。 「獅子身中の虫」とは「しししんちゅうのむし」と読んで、意味としては、内部にいる敵、破壊分子、恩を仇で返す者、といった意味になるとの事。元々は仏教用語で、獅子の体内に寄生し […]
移動中の車内で引き続き自力でスピードラーニング継続中です。 本日またひとつ、ちょっと気になる語句が耳に残りました。 「… ディザート …」 カタカナ英語で言う「デザート」かと思いますが、これってスィーツ、お菓子の事ですよね? なんとなく戦争に関連した内容だったので、なんでいきなりデザート??と。。 ちょっと気になったので早速調べてみました。 今回の「デザート」とは英語で「D […]
読書をしていると、読みの分からない語句に目が止まりました。 「畢竟、その意見は…」 「畢竟」。。 まったく読めません。意味もまったく分かりません。。 早速調べてみました。 「畢竟」とは「ひっきょう」と読んで、今回の場合で言うと、結局は、つまるところ、といった意味になるのだそうです。元々は仏教に由来している語句で、究極、絶対、最終、といった意味になるとの事。前半の「畢(ヒツ)」とは、訓読 […]
週末恒例車名の由来シリーズ。本日も昨日に引き続き、日産の車で参ります。 本日は、井上陽水さん出演の CM で印象深い、日産・セフィーロについて調べて参ります。 「セフィーロ」とはスペイン語で「Cefiro」と記述して、そよ風、地中海で春を知らせる西風、といった意味になるとの事。ちなみにネイティブのスペイン語では「セフィロ」と、真ん中を伸ばさない音になるのだそうです。 初代発売が1988年。1994 […]