• 2011-01-19

「イルマティック」とはどういう意味?英語で「Illmatic」と記述するとの事。

ネットをうろうろしていると見慣れない語句に遭遇しました。 「イルマテック」? 入間チック? 意味がよく分かりませんでしたので、早速調べてみました。 [myadgg] ですが、なかなか検索にも引っかからず、ようやくそれらしき語句にたどりつきました。 「イルマテック」とは、元々は「NAS」というラッパーの方が使い出した造語で、「病的な」という意味の「ill」と、「Dramatic(ドラマチック)」を組 […]

  • 2011-01-18

「○○マター」とはどういう意味?

先日、仕事での会議中に、またまた聞きなれないカタカナ英語と遭遇しました。 「じゃあその案件は、山田マターでよろしいでしょうか?」 「山田マターで大丈夫です。」 山田マター?? 2ちゃんの「モナー」みたいなモノですか?? と、ボケたい気持ちをグっとこらえて、早速調べてみました。[myadgg] 「○○マター」とは、管理者、担当者、というような、案件に対する責任者、という意味なのだそうです。なるほど、 […]

  • 2011-01-17

「梨園の妻」の「梨園」とはどういう意味?また何と読む?「なしえん」ではなく正解は「りえん」との事。

新聞を読んでいると、ちょっと見慣れない語句に遭遇しました。 「梨園の妻となった…」? なしえん? 話の内容から、ナシの生産農家さんのお嫁さんではないものとは理解できますが。 ちょっと意味がハッキリしなかったので、早速調べてみました。[myadgg] 「梨園」とは、「りえん」と読み、どうやら歌舞伎社会の事を指しているようでした。 なぜ梨園と書くのかと調べてみると、その昔、中国(唐)の皇帝 […]

  • 2011-01-13

「乾坤一擲(けんこんいってき)」とはどういう意味?

新聞を読んでいると、見慣れない四字熟語に遭遇しました。 「乾坤一擲」? カンシンイッキ??? 読み方すら分かりません。 早速調べてみました。[myadgg] 「乾坤一擲」とは、「けんこんいってき」と読み、意味としては運命をかけての大勝負、大博打の事をいうのだとか。「乾坤(けんこん)」とは天と地との意味で、「一擲(いってき)」とは、サイコロを振って奇数が出るか偶数が出るかの、いわゆる丁半博打のことな […]

  • 2011-01-12

「拝復(はいふく)」とはどういう意味?

先日、仕事でのメールをチェックしていると、見慣れない言葉に遭遇しました。 「拝復」?? メールや手紙ならではの、頭語の挨拶だとは思いますが、コレって一体どういう意味なのでしょうか? ちょっと調べてみました。[myadgg] 「拝復(はいふく)」とは、返信時に用いる頭語の一種で、「謹んでご返信申し上げます」との意味になるのだとか。他にも「啓復」や「敬復」といた同様の語句があるようです。 手紙関連の語 […]

  • 2011-01-11

「パージ (purge)」とはどういう意味?

先日ラジオを聴いていると、聞きなれないカタカナ英語を耳にしました。 「それはいったんパージして、」 パージ? 早速調べてみました。[myadgg] パージ(purge)とは、追放する、浄化する、消去する、といった意味になるとのことなので、いったんリセットして、と言うようなニュアンスになるのかなと思いました。 日本語の隙間にねじ込むカタカナ英語も、ほどほどにして欲しいものだと思います。 #yaoyo […]

  • 2011-01-10

「がらんどう」とはどういう意味?語源は?

何も物がない状態の事を「がらんどう」と言いますが、「がらんどう」とはどういう意味なのでしょうか? 改めて調べてみました。[myadgg] 意味としては認識していた通り、「何もない」ということで正解のようでした。そして元々は、寺院などを示している「伽藍堂(がらんどう)」が語源になっているとのこと。「伽藍(がらん)」とはそもそも僧侶が修行を行う神聖な場所を指し、「伽藍堂(がらんどう)のようになにもない […]

  • 2011-01-07

「みこしのまつ」とは神輿(みこし)の松?

昨日からの続きですが、「粋な黒兵衛」じゃなくて、「粋な黒塀(くろべい)」だったのかと目から鱗でしたが、次に続く「ミコシのマツ」は、「神輿(みこし)」、つまりお祭り好きなマツさん、で、粋な黒兵衛さんとお祭り好きな松さんだと思っていましたが、黒兵衛さんでなかったので、きっとコレも松さんではないなと。 続いて調べてみました。[myadgg] 「神輿の松」ではなくて、「見越しの松」で、意味としては塀際に外 […]