CATEGORY

言葉文章文言関連

  • 2020-03-13

「PCR検査(ピーシーアールけんさ)」の「PCR(ピーシーアール)」とはどういう意味?英語で「polymerase chain reaction(ポリメラーゼ・チェーン・リアクション)」と記述するとの事。

ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になる語句が耳に残りました。 「ピーシーアール検査を導入して…」 ピーシーアール、、P、C、R。。。? 昨今の流行り病に関連したニュースだった模様なのですが、この「ピーシーアール検査」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「PCR検査(ピーシーアールけんさ)」の「PCR(ピーシーアール)」とは、英語 […]

  • 2020-03-13

「裂帛」とは何と読む?またその意味は?正解は「れっぱく」と読むとの事。

読書をしていると、またひとつちょっと読みの分からない語句がありました。 「裂帛の気合で…」 裂帛。。。 この「裂帛」とは何と読むのでしょうか?またその意味は? ちょっとハッキリしなかったので、早速調べてみました。 「裂帛」とは「れっぱく」と読んで、絹を引き裂く音、そのようにするどい音、女性の悲鳴、激しい掛け声、また、ホトトギスの鳴き声、との意味でもあるのだそうです。「裂帛(れっぱく)」 […]

  • 2020-03-12

「クォンタム」とはどういう意味?英語で「Quantum」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「アフリカで人気のクォンタムを…」 くぉんたむ。。。 アフリカで販売されている車の名前だった模様なのですが、この「クォンタム」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「クォンタム」とは英語で「Quantum」と記述して、ラテン語に由来した英語で、物理学で言われる量子 […]

  • 2020-03-12

「かんこつだったい」とはどういう意味?漢字で「換骨奪胎」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる四字熟語?が耳に残りました。 「元のストーリーをカンコツダッタイした…」 かんこつ、だったい。。?? まったく意味が分かりません。早速調べてみました。 「かんこつだったい」とは漢字で「換骨奪胎」と記述して、詞や文章を先人の表現方法を取り入れつつ、変化させて自分のものにする、との意味になるのだそうです。「換骨奪胎(かんこつだったい)」の前半 […]

  • 2020-03-11

「クラスター」とはどういう意味?英語で「cluster」と記述するとの事。

雑誌を読んでいると、またひとつちょっと意味のハッキリしないカタカナ英語がありました。 「クラスター対策班では…」 クラスター。。 なんとなくどこかで耳にした事のあるこの「クラスター」ですが、そもそもどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「クラスター」とは英語で「cluster」と記述して、果実などの房(ふさ)、または、集団、群れ、などとの意味に […]