読書をしていると、またひとつ読みの分からない漢字がありました。
「現在まで続く後裔の…」
後裔。。。
うしろ、、??
こう、、しょう??
読みが分からなかったので、早速調べてみました。
「後裔」とは「こうえい」と読んで、子孫、のちの世代、との意味になるのだそうです。「後裔(こうえい)」の後半「衣(ころも)」に「冏」と記述する「裔(エイ)」の文字は、訓読みでは、あとつぎ、すえ、すそ、などと読んで、後継ぎ、子孫、または、衣服のスソ、辺境、などとの意味になるのだそうです。
なるほど。貴族の末裔(まつえい)などとも言われる「裔」の文字で、子孫、との意味で、後裔(こうえい)との語句だったのですね。
本当に日々毎日勉強で御座います。またひとつ勉強になりました。