「バイヨーサイ」とはどういう意味?英語で「By your side」と記述するとの事。

引き続き、移動中の車内で自力でスピードラーニング継続中です。
本日またひとつ耳に残る語句がありました。

「… バイヨーサイ …」

バイヨーサイ。。。

カタカナ英語で言えば、バイ・ユア・サイド、で、しょうか?

ちょっと気になったので早速調べてみました。

「バイヨーサイ」とは英語で「By your side」と記述して、イメージしていたとおり、カタカナ英語で「バイ・ユア・サイド」だった模様です。単純に直訳すると、あなた側、との意味になりますが、「I am by your side.」などとして使われ、あなたのそばにいるよ、一緒にいるよ、君の味方、などとの意味で使われるのだそうです。

なるほど!君と一緒にいたい、といった意味で使われていたのかと納得しました。
またひとつ勉強になりました。本当に、エビディ・スタディ・イングリッシュで御座います。