ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。
「ハイドレーションシステムで…」
この「ハイドレーション」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「hydration(ハイドレーション)」= 水分補給、保湿、水和
「ハイドレーション」とは英語で「hydration」と記述して、水分補給、保湿、水和、などといった意味になるのだそうです。
なるほど!今回の場合は、登山用のアイテムのお話だったので、水分補給のシステム、といった意味だったのかと理解しました。
またひとつ勉強になりました。