「ノクタンビュール」とはどういう意味?フランス語で「noctambule」と記述するとの事。

ラジオでとある楽曲を聞いていると、またひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。

「まるでノクタンジュールさ…」

某有名バンドのとある楽曲の歌詞ですが、この「ノクタンジュール」とはどういう意味になるのでしょうか?

ちょっと気になったので、早速調べてみました。

調べてみると「ノクタンジュール」と聞こえた歌詞は、正しくは「ノクタンビュール」で、フランス語で「noctambule」と記述して、夜型の人、夜鷹、夜遊びを好む人、などといった意味になるのだそうです。さらに調べてみると、「ノクトンブル」とカタカナで記述するケースも多いようで、夜遊び、との事で、夜間営業のバーなどの店舗名に多く使われている模様でした。また今回の歌詞の内容も含め、夢遊病者、との意味でも使われる場合もあるとの事でした。

なるほど。夜遊び好きな人、夜型人間、または、夢遊病者、などとの意味だったのですね。
またひとつ勉強になりました。