ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「昨今、コレクティブハウスが注目されており…」
これくてぃぶ。。。??
なんとなく聞いた事があるような無いようなこの「コレクティブ」との語句ですが、どのような意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
「コレクティブ」とは英語で「collective」と記述して、フランス語に由来した英語で、共有する、共同で作る、集合体、集団的、共同的、などとの意味になるのだそうです。今回話題になっていた「コレクティブハウス」とは、キッチンや食堂、リビングなどを共有する集合住宅、といった意味になるのだそうです。
なるほど。集める、との意味の「コレクション」に関連した語句になるのかとイメージしていましたが全然関係ない語句なのですね。共同、集団、などとの意味で、今回の場合はシェアハウスに近いようなイメージのお住まいになるのかと理解できました。
人生毎日が勉強ですね。またひとつ勉強になりました。