ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「システムのグレートリセットを迫られ…」
ぐれーと、、りせっと。。???
この「グレートリセット」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
「グレートリセット」とは英語で「Great Reset」と記述して、そのまま直訳すると、大きな置き直し、といった意味になる模様。さらに調べてみると「Great reset(グレート・リセット)」とは、社会や経済の仕組みを大きく見直してより良い世界を目指す、といった意味になるのだそうです。
なるほど。今までのやり方を根本から変える、といった意味になるのですね。
人生毎日が勉強です。またひとつ勉強になりました。