「おおむこう」とはどういう意味?漢字で「大向う」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。

「お馴染みのオオムコウの掛け声が…」

おおむ、、こう。。???

この「おおむこう」とはどういう意味になるのでしょうか?

まったく分からなかったので、早速調べてみました。

「おおむこう」とは漢字で「大向う」と記述する劇場の専門用語で、劇場の二階奥、または三階席、または立ち見の客を意味する語句になるのだそうです。安く観覧できることから、芝居通が多い席となり、転じて、芝居通の人、との意味でも使われるようになったのだとか。さらに転じて、批評家。さらには単純に安い席、との意味から、一般の見物人、といった意味でも使われるのだとか。

なるほど。こなれた芝居通が発する掛け声、といった意味で使われていたのかと納得しました。
またひとつ勉強になりました。