「メタファー」とはどういう意味?


ラジオを聴いていると、ちょっと聞きなれない文言を耳にしました。

「メタファーの使い方が・・・」

「メタファー」??
詳細な情報的なヤツ??

ちょっと理解できませんでしたので早速調べてみました。

「メタファー」とは英語で「metaphor」と記述して、意味としては、比喩の一種で比喩である事を明示しない方法、との事。つまり「○○のようだ」や「○○みたいな」といった言い方はしない方法。「玉の雪」とか「腹の虫」といった例え方が当てはまるでしょうか。日本語では、「隠喩(いんゆ)」または「暗喩(あんゆ)」と言うのだそうです。

なるほど、意識するとパッとは出てきませんが、数多くありそうですね。
またひとつ勉強になりました。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*

コメントは承認待ちです。表示されるまでしばらく時間がかかるかもしれません。