「コレオグラフ」とはどういう意味?

新聞を読んでいると見慣れないカタカナ英語を目にしました。

「コレオグラフを担当している・・・」
「コレオグラフ」??

ちょっと意味が分かりません。
早速調べてみました。

コレオグラフとは「choreograph」と記述して、「振り付け」との事なのだそうです。関連して、振り付け自体の事を「コレオグラフィ(choreography)」といい、振り付け師のことを「コレオグラファ(choreographer)」というの出そうです。

ラッキー池田さんをふと思い出しました。
ラッキーさん、お元気でしょうか。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*

コメントは承認待ちです。表示されるまでしばらく時間がかかるかもしれません。