- 2015-06-01
「マルチパーパス」とはどういう意味?
新聞を読んでいると、ちょっと意味の分からないカタカナ英語を目にしました。 「シーンを選ばないマルチパーパス的な…」 「マルチパーパス」?? ちょっとハッキリしないので早速調べてみました。[myadgg] 「マルチパーパス」とは「multi purpose」と英語で記述して、多目的、万能な、と言った意味になるのだそうです。 主にバイクなどの乗り物で使われるようで、オンロードやオフロード、 […]
新聞を読んでいると、ちょっと意味の分からないカタカナ英語を目にしました。 「シーンを選ばないマルチパーパス的な…」 「マルチパーパス」?? ちょっとハッキリしないので早速調べてみました。[myadgg] 「マルチパーパス」とは「multi purpose」と英語で記述して、多目的、万能な、と言った意味になるのだそうです。 主にバイクなどの乗り物で使われるようで、オンロードやオフロード、 […]
最近テレビのコマーシャルでよく耳にするカタカナ英語「結果にコミットする」ですが、この「コミット」とはどういう意味なのでしょうか? 結果に●●する? 結果を出す、的な意味で使っているのかとは予想できるのですが。 ちょっと気になったので調べてみました。[myadgg] 「コミット」とは「commit」と英語で記述して、本来は、委託する、預ける、約束、公約、義務、と言った意味になるのだそうです。ここで使 […]
最近いたるところで耳にしますね。ドローン。 中学生だか高校生だかが、パレードだかお祭りだか撮影中に落下させてお巡りさんに怒られただか捕まっただか。 そもそもこの「ドローン」ってどういう意味なのでしょうか? 昭和な方は「ドローンしちゃう」なんてついつい言ってしまいそうですが、忍者が「ドロン」するとは違いますよね。 ちょっと気になったので改めて知らべてみました。 「ドローン」とは英語で「drone」と […]
先日ちょっとした資料に目を通していた時の事。 マラソンの記録一覧だったのですが、1位から5,000番台の最後の方の後にまだ名前が。 順位のところに以下のような記述が。 「DNS」 「DNF」 「DNS」「DNF」?? 多分ゴールできず、といった事なのかとは想像できるのですが。 なぜ2種類?? 気になったので早速調べてみました。 まず「DNS」とは英語で「Do Not Start」、スタートできず棄 […]
引き続き通勤の社内で自力でスピードラーニング中です。 本日もまたひとつ耳に残る語句がありました。 「… ギルッ …」 ギルト?だかギルド?だか。 ちょっと気になったので調べてみました。[myadgg] 「ギルト」で調べてると、「gilt」との語句で、金箔、金粉、といった意味になるとの事で、「ギルド」で調べてみると、「guild」と記述して、組合、団体、といった意味になるとの […]
ラジオを聴いていると、ちょっと意味の分からないカタカナ英語を耳にしました。 「来週からはニューカマーの登場です」 「ニューカマー」。。 たまに耳にするカタカナ英語ですが、これって新人って意味ですよね? ちょっと気になったので確認の意味で調べてみました。[myadgg] 「ニューカマー」とは英語で「new comer」と記述して、直訳すると、新しい+来る人、といった意味になり、新参者、新規転入者、と […]
引き続き自力でスピードラーニング継続中です。 またひとつ耳に残った語句がありました。 「… ポリティカル …」 早速知らべてみました。 「ポリティカル」とは英語で「political」と記述して、政治的な、政治に関わる様、といった意味になるとの事。関連して「ポリティカル‐コレクトネス(political correctness)」という文言があるようで、こちらは性別や宗教、 […]
ラジオを聴いていると、ちょっと聞きなれないカタカナ英語を耳にしました。 「やはりゼロサムの社会と…」 「ぜろさむ」?? なんとなく聞いたことがあるようなないような。。 ちょっと気になったので調べてみました。[myadgg] 「ゼロサム」とは英語で「zero-sum」と記述して、一方が損失すれば一方が潤う、それぞれのプラスとマイナスを全体で考えると、プラスマイナスゼロになる、と言う事を言 […]