TAG

専門用語

  • 2017-10-06

「ベンチャー」とはどういう意味?英語で「Venture」と記述されるとの事。そもそも冒険を意味する「アドベンチャー(adventure)」に由来しているとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「ベンチャー企業の元気が良くて…」 「ベンチャー」。。 もちろん耳にした事はありますが、このベンチャーとはそもそもどのような意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「ベンチャー」とは英語で「Venture」と記述して、冒険、投機、思わく、また、冒険的事業、投機的企業、とい […]

  • 2017-10-04

「ワイズスペンディング」とはどういう意味?英語で「wise spending」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になる文言が耳に残りました。 「ワイズペインディングで使って…」 「ワイズスペンディング」。。。 まったく意味が分かりません。早速調べてみました。 「ワイズスペンディング」とは英語で「wise spending」と記述して、前半の「wise(ワイズ)」とは、賢明な、頭の良い、緻密に計算された、詳しい、といった意味になるとの事。またアメリカのスラングでは、 […]

  • 2017-10-02

「マキシシングル」の「マキシ」とはどういう意味?英語で「Maxi」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「来週発売されるマキシシングル…」 「マキシシングル」。。 なんとなく耳なじみのあるカタカナ英語ですが、この「マキシ」とはそもそもどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「マキシ」とは英語で「Maxi」と記述して、大型の、特大の、といった意味になるとの事。上限、最大 […]

  • 2017-09-29

そもそも「口コミ(クチコミ/くちこみ)」とはどういう意味?またその語源は?「ロコミ(ろこみ)」ではないですよ。

ラジオを聞いているとまたひとつ耳に残る文言がありました。 「やはりクチコミでの評判は…」 「くちこみ」。。 人の評判、との意味で普通に使っていますが、そもそもこの「クチコミ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので調べてみました。 「口コミ(クチコミ/くちこみ)」とはそもそも、英語で、意思伝達、などを意味する「コミュニケーション(communication)」と、口 […]

  • 2017-09-27

「セルラー」とはどういう意味?英語で「Cellular」と記述するとの事。

雑誌を見ていると、ちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「次期モデルはセルラー対応で…」 「セルラー」。。 携帯電話会社、携帯電話、といった意味かとなんとなく考えていますが、本当はどのような意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「セルラー」とは英語で「Cellular」と記述して、フランス語を由来とした、細胞の、細胞質の、といった […]

  • 2017-09-26

「バズる」とはどういう意味?英語で「Buzz」と記述する語句に由来しているとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「…の効果でバスったようで…」 「バズった」。。 どこかで耳にしたことがあります。ネットスラング的な文言かとはおもうのですが。。 ちょっと気になったので早速調べてみました。 「バズる」とは英語で「Buzz」と記述する語句に由来しているとの事。「Buzz(バズ)」とは、ハチがブンブンと飛び回る、せわしなく動き […]

  • 2017-09-11

「ガーメントダイ」とはどういう意味?英語で「garment dye」と記述するとの事。

雑誌を見ていると、ちょっと意味の分からないカタカナ英語に目が止まりました。 「ガーメントダイTシャツ」 「ガーメントダイ」。。 アパレル系の専門用語の類なのかとは思いますが、コレってどういう意味になるのでしょうか? 素材の名称?デザイナーの名前?? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ガーメントダイ」とは英語で「garment dye」と記述して、前半の「garment(ガーメント)」と […]

  • 2017-09-08

「コベナント(コヴェナント)」とはどういう意味?英語で「Covenant」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「エイリアンの新作、コベナントですが…」 「コベナント」。。 聞いた通り、新作映画のタイトルなのかと思いますが、この「コベナント」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「コベナント(コヴェナント)」とは英語で「Covenant」と記述して、契約、との意味になる […]