TAG

読み

  • 2017-06-27

そもそも「シュール」とはどういう意味?フランス語の「surréalisme(シュールレアリズム)」に由来しているとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「これはシュールですねー…」 「シュール」。。 なんとなく、意味が分からない、常識を外れた表現、といったイメージで理解しておりますが、そもそもこのシュールとは、いったいどういった意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] そもそもこの「シュール」とは、フランス語の「surré […]

  • 2017-06-26

「弁える」とは何と読む?またその意味は?正解は「わきまえる」と読むとの事。

読書をしていると、またひとつ読みの分からない文言を目にしました。 「状況を弁えると…」 「弁える」。。 べんえる??じゃないですよね。。 意味がまったく分からなかったので早速知らべてみました。 「弁える」とは「わきまえる」と読んで、礼儀をわきまえる、や、公私をわきまえる、などと使われる「わきまえる」でした。意味としては、見分ける、心得る、といった意味になるとの事。「弁(べん)」の文字に […]

  • 2017-06-25

「瑞風」とは何と読む?能楽の用語で「ずいふう」と読むとの事。

新聞を読んでいると、ちょっと気になる文言を目にしました。 「到着した瑞風が…」 「瑞風」。。 まったく意味が分かりません。早速調べてみました。 「瑞風」とは「ずいふう」と読む能楽用語で、優れた外見、天性の体躯、といった意味になるのだそうです。今回目にした話は、同じ記述で「瑞風(みずかぜ)」と読ませる新らしい豪華な寝台列車の事を言っていたようですが、こちらの「瑞風(みずかぜ)」は、瑞穂( […]

  • 2017-06-23

「秋波を送る」の「秋波」とは何と読む?またその意味は?正解は「しゅうは」と読むとの事。

読書をしていると、またひとつちょっと意味の分からない語句を目にしました。 「…関連に秋波を送る…」 「秋波」。。 あきなみ?でしょうか?ちょっと意味がハッキリしなかったので早速調べてみました。 「秋波」とは「しゅうは」と読んで、美人の魅力的な目元。女性が男性の気を惹く為にする目つき、色目。といった意味になるのだそうです。元々中国から由来している言葉で、秋の澄み切った波、と、 […]

  • 2017-06-22

「きたんのない意見」の「きたん」とはどういう意味?漢字で「忌憚」と記述するとの事。

ラジオを聴いていると、ちょっと気になる語句が耳に残りました。 「どうぞ、ごきたんのないご意見を…」 「ごきたんのない意見」。。。 遠慮しないでください、といった意味なのかとは思うのですが、この「きたん」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「きたん」とは漢字で「忌憚」と記述して、はばかること、遠慮、といった意味になるのだそうで […]