「秋波を送る」の「秋波」とは何と読む?またその意味は?正解は「しゅうは」と読むとの事。

読書をしていると、またひとつちょっと意味の分からない語句を目にしました。

「…関連に秋波を送る…」
「秋波」。。

あきなみ?でしょうか?ちょっと意味がハッキリしなかったので早速調べてみました。

「秋波」とは「しゅうは」と読んで、美人の魅力的な目元。女性が男性の気を惹く為にする目つき、色目。といった意味になるのだそうです。元々中国から由来している言葉で、秋の澄み切った波、と、ストレートな意味から、美しい女性の魅力的な目、との意味になり、そこから派生して、色目を使う、男性の気を惹く、媚(こび)を売る、との意味になったのだそうです。
現在では女性に限らず、媚を売る、といった意味でも使われているのだとか。

なるほど。前後の内容から、媚びを売るとの意味で使われていたのかと理解出来ました。
まさか、綺麗な女性の目、女性の色目、との意味だったとは想像できませんでした。秋の波に例えるとは何とも素敵な逸話ですね。
またひとつ勉強になりました。人生毎日が勉強ですね。