- 2018-07-25
「ステイボウ(スティボー)」とはどういう意味?英語で「stable」と記述するとの事。
移動中の車内で引き続き、自力でスピードラーニング継続中です。 本日またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。 「… スティボゥ …」 ステイボウ、スティーボー?でしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 調べてみるとちょっと手間取りましたが、「ステイボウ(スティボー)」とは英語で「stable」と記述して、ラテン語で、立つ場所、動物小屋の囲い、との意味の […]
移動中の車内で引き続き、自力でスピードラーニング継続中です。 本日またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。 「… スティボゥ …」 ステイボウ、スティーボー?でしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 調べてみるとちょっと手間取りましたが、「ステイボウ(スティボー)」とは英語で「stable」と記述して、ラテン語で、立つ場所、動物小屋の囲い、との意味の […]
読書をしていると、またひとつ意味が分からない語句に目が止まりました。 「行いを称揚する…」 「称揚」。。 これは何と読むのでしょうか?またどういう意味?? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「称揚」とは「しょうよう」と読んで、褒め称える(ほめたたえる)、との意味になるとの事。前半の「称(ショウ)」の文字は、訓読みでは、かなう、たたえる、となえる、などと読み、ほめる、との意味の […]
読書をしていると、またひとつ読みの分からない語句に目が止まりました。 「突然の永訣となり…」 「永訣」。。 エイ、、??コレって何と読むのでしょうか?またその意味は? ちょっとはっきりしなかったので早速調べてみました。 「永訣」とは「えいけつ」と読んで、永遠の別れ、死別、といった意味になるとの事。永遠(えいえん)の永に、後半の「訣(ケツ)」は、訓読みでは、おくぎ、わかれる、と読み、別れ […]
ラジオを聞いていると、またひとつちょっと意味のハッキリしない語句が耳に残りました。 「スポーツ界のハナガタと言われます…」 「はながた」。。 花形、ですよね? なんとなく注目されるモノ、といったイメージでおりますが、そもそもこの「花形(はながた)」とはどういった意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 そもそも「花形(はながた)」とは、歌舞伎など演劇の世界で […]
ラジオを聞いていると、ちょっと気になる語句が耳に残りました。 「気もそぞろで…」 「そぞろ」。。 なんとなく心が落ち着かない、といった意味になるのかとは想像できますが、そもそもこの「そぞろ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「気もそぞろ」の「そぞろ」とは漢字で「漫ろ」と記述して、「気も漫ろ(きもそぞろ)」と使われる場合には、そわそわする、 […]