Tag Archives: フランス語

「ポルテ」とはどういう意味?フランス語で「Porte」と記述するとの事。

週末恒例車名の由来シリーズ。今週は久しぶりに車名に戻ってトヨタの車を調べて参ります。 本日は現在販売中のコンパクトカー、トヨタ・ポルテについて調べて参ります。 「ポルテ」とはフランス語で「Porte」と記述して、扉(とび…

Read More »

「サンセリフ」とはどういう意味?フランス語で「Sans-serif」と記述するとの事。

ネットをウロウロしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が目に止まりました。 「シンプルなサンセリフ体で…」 サンセリフ。。。 なんとなく見聞きした事のあるカタカナ英語で、文字の種類についての語句に…

Read More »

そもそも「ディスコ」とはどういう意味?またその語源は?英語で「Disco」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「老舗ディスコの復活で…」 ディスコ。。。 音楽をかけて踊るナイトバー、今で言うクラブ、とはちょっと違う、いわゆるディスコ、の事か…

Read More »

「コントルポアン」とはどういう意味?フランス語で「contrepoint」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「岡本太郎さんのコントルポアンなど…」 コントルポアン。。。 芸術は爆発だ!や、太陽の塔で有名な岡本太郎さんの作品らしいのですが…

Read More »

「シフォン」とはどういう意味?フランス語で「Chiffon」と記述するとの事。

週末恒例車名の由来シリーズ。本日も昨日に引き続き、スバルの車で参ります。 本日もスバルの軽ワゴン、スバル・シフォンを調べてまいります。 「シフォン」とはフランス語で「Chiffon」と記述して、一般的には、薄くて柔らかな…

Read More »

「コリジョンルール」の「コリジョン」とはどういう意味?英語で「collision」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「この場合はコリジョンルールが適用…」 コリジョンルール?? こりじょん?? 野球関連の話をしていたので、なにかの決まりごと、ルー…

Read More »

「バウチャー」とはどういう意味?英語で「voucher」と記述するとの事。

移動中の車内で引き続き、自力でスピードラーニング、細々継続中であります。 本日またひとつちょっと気になる単語が耳に残りました。 「… バウチャー …」 なんとなくお金関連の話だったのかと、前後の内…

Read More »

「グリセード」とはどういう意味?英語・フランス語で「glissade」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「グリセードで降りるのは難しいので…」 「グリセード」。。。 山登りに関連した話題だったので、登山関連の専門用語か何かかと思うの…

Read More »

そもそも「マルシェ」とはどういう意味?フランス語で「marché」と記述するとの事。

先日、地元のイベントに参加していると、ちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「週末日曜マルシェ」 マルシェ。。。 レトルトカレーの、カレーマルシェ、などでも馴染みのあるこちらの「マルシェ」ですが、そもそもこの「マル…

Read More »

「プログレス」とはどういう意味?英語で「progress」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「次の曲は、プログレスです…」 プログレス。。 なんとなく耳馴染みのある語句ですが、そもそもこの「プログレス」とはどういう意味にな…

Read More »