Tag Archives: フランス語

「地ごろ(じごろ)」とはどういう意味?カタカナ英語の「ジゴロ」ではなく鹿児島弁になるとの事。

先日テレビドラマを見ていると、ちょっと気になる語句が目に止まりました。 「偉大な兄 地ごろな弟」 「地ごろ」。。 ジゴロ、と読むのでしょうか?これって働かない男、ヒモの意味のジゴロでしょうか?? ちょっと気になったので早…

Read More »

そもそも「クーデター」とはどういう意味?フランス語で「coup d’État」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、効き馴染みのあるカタカナ英語が耳に残りました。 「軍部のクーデターもあり得る事態で…」 「クーデター」。。 昨今の緊迫した世界情勢のニュースでしたが、そもそもこの「クーデター」とはどうい…

Read More »

「テダデ会談」?「テタテ会談」?とはどういう意味?フランス語で「tete-a-tete」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつ耳馴染みのないカタカナ英語が耳に残りました。 「首相はテダテ会談を…」 「テダテ」。。 手立てカイダン?? ちょっと意味がわからなかったので早速調べてみました。 「テダテ」調べ…

Read More »

「アベニール」とはどういう意味?フランス語で「Avenir」と記述するとの事。

週末恒例車名の由来シリーズ。本日も先週に引き続き、日産の車で参ります。 本日はちょっと昔に発売されていたステーションワゴン、アベニールを調べて参ります。 「アベニール」とはフランス語で「Avenir」と記述して、未来、将…

Read More »

そもそも「デザート」とはどういう意味?英語で「Desert」と記述するとの事。

移動中の車内で引き続き自力でスピードラーニング継続中です。 本日またひとつ、ちょっと気になる語句が耳に残りました。 「… ディザート …」 カタカナ英語で言う「デザート」かと思いますが、これってス…

Read More »

そもそも「バトルロワイアル」の「ロワイアル」とはどういう意味?フランス語で「royale」、英語では「royal(ロイヤル)」と記述するとの事。

テレビを見ていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「映画のバトルロワイヤルでは…」 「バトルロワイアル」。。 ロワイヤル?ロワイアル?? ちょっと前に話題になったバイオレンスな問題作になるかと…

Read More »

そもそも「ブルゾン」とはどういう意味?フランス語で「blouson」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「定番のブルゾンですが…」 「ブルゾン」。。。 最近ではチエミさんが有名ですが、今回は着衣、上着のブルゾンの事かと思いますが、そもそもこの…

Read More »

「マーチャント」とはどういう意味?英語で「merchant」と記述するとの事。

移動中の車内で自力でスピードラーニング、地味に継続しております。 本日またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。 「…. マーチャント …」 まったく意味が分かりません。早速調べてみました。…

Read More »

「カイエン」とはどういう意味?アルファベットで「Cayenne」と記述するとの事。

週末恒例車名の由来シリーズ。今週も先週に引き続き、ドイツの有名メーカー、ポルシェ(Porsche)の車で参ります。 本日はポルシェ初のSUV、ポルシェ・カイエンについて調べて参ります。 「カイエン」とはアルファベットで「…

Read More »

「アライバル」とはどういう意味?英語で「Arrival」と記述するとの事。

移動中の車内で引き続き自力でスピードラーニング継続中です。 本日またひとつ耳に残る文言がありました。 「… アライボゥ …」 カタカナ英語でいえば「アライバル」でしょうか。 ちょっと気になったので…

Read More »