TAG

カタカナ英語

  • 2019-04-11

「パドルシフト」とはどういう意味?英語で「paddle shift(paddle shifter)」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「パドルシフトでチェンジして…」 パドルシフト。。。 自動車の話題で、多分ギアをコントロールする方法について話されていた模様でしたが、この「パドルシフト」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「パドルシフト」とはどういう意味?英語で「paddle shift(p […]

  • 2019-04-10

「バイカラークラッド」とはどういう意味?英語で「bi-colour clad」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「新500円硬貨はバイカラークラッドと呼ばれる…」 バイカラークラッド。。。 話の内容を聞いていると、なんとなく二色になる、といった説明だったのですが、この「バイカラークラッド」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「バイカラークラッド」とは英語で「bi-colo […]

  • 2019-04-09

そもそも「ストッキング」とはどういう意味?英語で「stocking」と記述するとの事。

移動中の車内で引き続き自力でスピードラーニング継続中です。 本日またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。 「… ストッキン …」 カタカナ英語では「ストッキング」になるかと思いますが、前後の話の内容から、女性用のいわゆる「ストッキング」の事ではないような気がしました。。 そもそもこの「ストッキング」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べて […]

  • 2019-04-08

「アドミニストレーター」とはどういう意味?英語で「administrator」と記述するとの事。

雑誌を読んでいるとまたひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「担当のアドミニストレーターが…」 アドミニストレーター。。。 どこかで聞いた事があるような気がしますが、この「アドミニストレーター」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「アドミニストレーター」とは英語で「administrator」と記述して、ラテン語に由来する英語で […]

  • 2019-04-07

「ウラカン」とはどういう意味?スペイン語で「Huracan(Huracán)」と記述するとの事。

週末恒例車名の由来シリーズ。本日もランボルギーニの車で参ります。 昨日のランボルギーニ・ガヤルドに続いて、後継モデルとして登場したランボルギーニ・ウラカンについて調べて参ります。 「ウラカン」とはアルファベットで「Huracan(Huracán)」と記述して、スペイン語で、台風、暴風雨、ハリケーン、との意味になるとの事ですが、その昔スペインで活躍した闘牛の名前に由来しているとの事。 2014年に発 […]

  • 2019-04-06

「ガヤルド」とはどういう意味?アルファベットで「Gallardo」と記述するとの事。

週末恒例車名の由来シリーズ。今週は久しぶりにイタリアのスーパーカー、ランボルギーニの車で参ります。 本日はランボルギーニ・ガヤルドについて調べて参ります。 「ガヤルド」とはアルファベットで「Gallardo」と記述して、闘牛の名前を付ける事で有名なランボルギーニですが、この「Gallardo(ガヤルド)」とは、18世紀に活躍し、優秀な闘牛を育てる事で有名だったスペイン人闘牛飼育家「Francisc […]

  • 2019-04-05

「カタストロフィ」とはどういう意味?英語で「catastrophe」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「カタストロフィを描いた作品…」 カタストロフィ。。。 映画の紹介をしていた模様で、なんとなくパニック映画、といったイメージになるのかと考えましたが、そもそもこの「カタストロフィ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「カタストロフィ」とは英語で「catastrop […]

  • 2019-04-04

「ワスプ」とはどういう意味?英語で「WASP」と記述するとの事。

移動中の車内で引き続き自力でスピードラーニング継続中です。 本日またひとつ耳に残った語句がありました。 「… ワスプ …」 ワスプ。。。 どこかで聞いた事があるような無いような語句になりますが、ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ワスプ」とは英語で「WASP」と記述して、二通りの意味があるとの事。ひとつは、昆虫のスズメバチ、それに由来して、怒りっぽい人、気難しい人 […]