- 2018-05-29
「ビーガン」とはどういう意味?英語で「vegan」と記述するとの事。
ラジオを聞いていると、またひとつ意味のはっきりしないカタカナ英語を耳にしました。 「絶対に食べないビーガンなので…」 「ビーガン」。。 なんとなく、菜食主義のベジタリアン、的な意味なのかとは、話の内容から想像できたのですが。 ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「ビーガン」とは英語で「vegan」と記述して、ベジタリアンよりも強烈な菜食主義者の事で、いわゆるベジ […]
ラジオを聞いていると、またひとつ意味のはっきりしないカタカナ英語を耳にしました。 「絶対に食べないビーガンなので…」 「ビーガン」。。 なんとなく、菜食主義のベジタリアン、的な意味なのかとは、話の内容から想像できたのですが。 ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「ビーガン」とは英語で「vegan」と記述して、ベジタリアンよりも強烈な菜食主義者の事で、いわゆるベジ […]
読書をしていると、読みの分からない語句に目が止まりました。 「夾雑物の割合を…」 「夾雑物」。。。 なんとなく話の内容から、混ざっているもの、といったニュアンスなのかとは想像できるのですが、本当はどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。[myadgg] 「夾雑物」とは「きょうざつぶつ」と読んで、「夾雑(きょうざつ)」とは、余分なものがまざっている、 […]
ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「それではサニーサイドアップで…」 「サニーサイドアップ」。。 どこかで聞いた事があるようなないような。。 ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「サニーサイドアップ」とは英語で「sunny-side up」と記述して、日本で言われるいわゆる、目玉焼き、の意味になるとの事。片面だけ焼いた […]
ラジオを聞いていると、またひとつ意味の分からない四字熟語を耳にしました。 「ケイチョウフハクな行動が…」 「けいちょうふはく」。。。 まったく意味が分かりません。。早速調べてみました。[myadgg] 「けいちょうふはく」とは漢字で「軽佻浮薄」と記述して、行動や考え方が軽はずみで浮ついている、といった意味になるとの事。前半の「軽佻(けいちょう)」とは、軽はずみ、落ち着きがない、といった […]
週末恒例車名の由来シリーズ。本日もロールスロイスの車でまいります。 昨日の「カリナン(Cullinan)」を調べていると、ラインナップの中から気になる一台のカタカナ英語を目にしました。 「ロールスロイス ドーン」 ドーン。。 どういう意味になるのでしょうか?早速調べてみました。[myadgg] 「ドーン」とは英語で「Dawn」と記述して、夜明け、または、物事の始まり、といった意味になるのだそうです […]
週末恒例車名の由来シリーズ。今週は最上級この上ない世界の名車、ロールスロイスの車で参ります。 先日ネットニュースを拝見していると、ロールスロイス初の SUV カリナン、とのニューモデルが発売されるのだとか。 はて、カリナン、とは何ぞや?と早速調べてみました。[myadgg] 「カリナン」とはアルファベットで「Cullinan」と記述して、世界で一番大きなダイヤモンド原石の名称になるのだそうです。1 […]
ラジオを聞いていると、またひとつ意味がはっきりしないカタカナ英語を耳にしました。 「やはり海外からのインバウンドを…」 「インバウンド」。。。 どこかで聞いた事があるような気もしますが、金融関連の専門用語か何かでしょうか?? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「インバウンド」とは英語で「inbound」と記述して、入ってくる、本国行き、帰港の、などなどといった意味になるとの事 […]
ラジオを聞いていると、またまたちょっと気になる語句が耳に残りました。 「近くにいるとトバッチリうけるかも…」 「とばっちり」。。 巻き添えになる、といった意味なのはもちろん理解してますが、そもそもこの「とばっちり」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「とばっちり」とは漢字で「迸り」と記述して、巻き添えになる、災難に巻き込まれる、といった意味 […]