MONTH

2023年8月

  • 2023-08-11

「ヘジェモニー」とはどういう意味?英語で「hegemony」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「大国のヘジェモニーで…」 へじぇもにー。。。?? この「ヘジェモニー」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ヘジェモニー」とは英語で「hegemony」と記述して、主導権、覇権(はけん)、覇権国家、などとの意味になるのだそうです。 なるほど。大国の主導権、との意味 […]

  • 2023-08-10

「ふてえ野郎」の「ふてえ」とはどういう意味?「太い」に由来しているとの事。

映画を見ていると、またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。 「なんてふてぇ野郎だ!」 ふてえ、、やろう。。??? ふてい、、不貞。。?? なんとなく、トンデモない奴、バカな者、といった悪いイメージで使われてるのかとは思いますが、この「ふてえ野郎」の「ふてえ」とは、どういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ふてえ野郎」の「ふてえ」とは「神経が太い」に由 […]

  • 2023-08-09

「ウエルフェア」とはどういう意味?英語で「welfare」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「アニマルウエルフェアに基づく…」 うえる、ふぇあ。。。??? 動物の、ウエルフェア、との事になるのかと思いますが、この「ウエルフェア」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ウエルフェア」とは英語で「welfare」と記述して、幸福、繁栄、福祉、生活保護、などとの […]

  • 2023-08-08

「かくのごとく」とはどういう意味?漢字で「斯くの如く」と記述するとの事。

ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になる語句が耳に残りました。 「かくのごとく…」 この「かくのごとく」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「かくのごとく」とは漢字で「斯くの如く」と記述して、このように、こんなふうに、との意味になるのだそうです。 なるほど。そのような意味になるのですね。 まだまだ理解の足りない日本語がたくさんあり […]

  • 2023-08-07

「フィギアヘッド」とはどういう意味?英語で「figurehead」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「彼はフィギアヘッド…」 ふぃぎあ、、へっど。。?? 人形の頭。。??? この「フィギアヘッド」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっとハッキリしなかったので、早速調べてみました。 「フィギアヘッド」とは英語で「figurehead」と記述して、人形の頭ではなく、船首像(せんしゅぞう)と呼ばれる航行の安全 […]