DAY

2020年6月18日

  • 2020-06-18

「フェンサー」とはどういう意味?英語で「fencer」と記述するとの事。

ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「若いフェンサーの方々に…」 ふぇんさー。。??? この「フェンサー」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「フェンサー」とは英語で「fencer」と記述して、フェンシングの選手、剣士、剣客、または、フェンスを作る人、との意味になるのだそうです。 なるほど。今回の […]

  • 2020-06-18

「でんぶん」とはどういう意味?漢字で「伝聞」と記述するとの事。

ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になる語句が耳に残りました。 「私もデンブンで…」 でんぶん。。。??? この「デンブン」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「でんぶん」とは漢字で「伝聞」と記述して、他の人から伝え聞く、といった意味になるのだそうです。 なるほど。漢字で見ると「伝聞」とそのまま、伝え聞く、との意味になるのですね。 […]