DAY

2020年3月5日

  • 2020-03-05

「シェイクオフ」とはどういう意味?英語で「shake off」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「その次にシェイクオフで…」 シェイクオフ。。。 この「シェイクオフ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「シェイクオフ」とは英語で「shake off」と記述して、振り払う、取り除く、病気などを治す、はねのける、などとの意味になるのだそうです。 なるほど!振る、 […]

  • 2020-03-05

「脚下照顧」とは何と読む?またその意味は?正解は「きゃっかしょうこ」と読むとの事。

雑誌を読んでいると、またひとつ読みの分からない四字熟語を目にしました。 「脚下照顧してみれば…」 脚下、、照顧。。?? まったく意味が分かりません。早速調べてみました。 「脚下照顧」とは「きゃっかしょうこ」と読んで、自分の足元をよく見なさい、との意味の四字熟語になるのだそうです。もともと仏教に関連した語句で、前半の「脚下(きゃっか)」とは、自分の足元、との意味。続く「照顧(しょうこ)」 […]