そもそも「NPO(エヌピーオー)」とはどういう意味?英語で「Non-Profit Organization(ノン・プロフィット・オーガニゼーション)」と記述する略語になるとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。

「NPO法人を運営されておられます…」

えぬ、ぴー、おー。。???

なんとなく耳馴染みのあるこの「NPO(エヌピーオー)」との語句ですが、そもそもどういう意味になるのでしょうか?

ちょっと気になったので、早速調べてみました。

「NPO(エヌピーオー)」とは、本来英語で「Non-Profit Organization(ノン・プロフィット・オーガニゼーション)」と記述して、それぞれの頭文字をとった略語で、前半の「Non-Profit(ノン・プロフィット)」とは、利益を出さない、との意味。続く「Organization(オーガニゼーション)」とは、団体、組織、協会、などとの意味になり、合わせて「Non-Profit Organization(ノン・プロフィット・オーガニゼーション)」として、利益を出さない団体、との意味になり、日本語では「非営利団体」「非営利活動法人」などと言われているとの事。また別の言い方で「Not-for-Profit Organization(ノット・フォー・プロフィット・オーガニゼーション)」とされる場合もあるのだとか。

なるほど。利益を求めない、利益を目的としない団体、といった意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。