そもそも「オーソドックス」とはどういう意味?英語で「orthodox」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました

「こちらはオーソドックスなもので…」

おーそどっくす。。。

オーソ、の、ドックス。。犬??

なんとなく、一般的な、普通な、といったイメージで認識していますが、そもそもこの「オーソドックス」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。

そもそも「オーソドックス」とは英語で「orthodox」と記述して、ギリシャ語で、正しい意見、との意味の語句に由来した英語で、宗教の正統派、正統の、伝統的な、月並み、一般に認められた、などといった意味になるのだそうです。

なるほど。「Dogs(ドッグス)」ではなく「Dox(ドックス)」で、ギリシャ語に由来した英語になるのですね。
またひとつ勉強になりました。