ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。
「皆さまからのオピニオンお待ちしております」
おぴにおん。。。
皆さまからの?オピニオン??
オピニオンリーダーや、セカンドオピニオンなどと使われるこの「オピニオン」ですが、そもそもこの「オピニオン」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
そもそも「オピニオン」とは英語で「Opinion」と記述して、ラテン語で、考えている事、との意味に由来した英語で、意見、見解(けんかい)、考え方、世論、評価、などとの意味になるとの事。
なるほど。皆様からのご意見お待ちしています、って事だったのですね。
またひとつ勉強になりました。