ニュースを読んでいると、またひとつちょっと読みの分からない漢字に目が止まりました。
「台風禍から再出発…」
台風、、禍。。??
たいふう、、うず??
この「礻」に「咼」と書く「禍」とは何と読むのでしょうか?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
カタカナの「ネ」に似た「礻(しめすへん)」に「咼」と記述する「禍」の文字は、音読みでは「カ」。訓読みでは「まが」または「わざわい」と読んで、不幸、災難、災い、などとの意味になるのだそうです。今回の「台風禍」の場合は「たいふうか」と読んで、台風による被害、災害、などとの意味になるのだとか。
なるほど!「うず」は「氵(さんずい)」に「咼」で「渦」でしたね。しかし「禍」で「カ」。または「わざわい」などと読むとはまったく分かりませんでした。
まだまだ理解の足りない日本語がたくさんあります。またひとつ勉強になりました。