ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「天然ガス田 リバイアサンで…」
なんとなく耳にしたことがあるこの「リバイアサン」ですが、そもそもどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
「リバイアサン(リヴァイアサン)」とはアルファベットで「Leviathan」と記述して、旧約聖書に登場する海の生物、または怪物の名称になるのだそうです。ヘブライ語で、編みこむ、結合させる、などとの意味の語句に由来しているとの事で、渦を巻く、との意味になるとの事。海の中の大きな生き物、との意味になり、クジラを意味する語句でもあるのだそうです。
なるほど。海の中の巨大な生き物、クジラ、との意味になるのですね。
まだまだ理解の足りない語句がたくさんあります。またひとつ勉強になりました。