「リデュース」とはどういう意味?英語で「Reduce」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。

「やはりリデュースすることも大切で…」

「リデュース」。。。

話の内容から、資源を大切に使う、といったような意味なのかとは理解したのですが、この「リデュース」とはそもそもどういう意味になるのでしょうか?

ちょっと気になったので早速調べてみました。

「リデュース」とは英語で「Reduce」と記述して、基本的には、減らす、減少、縮小、といった意味になるとの事。そもそもラテン語で、後に導く、との意味の語句を語源とする単語になるのだそうです。関連して、名詞として使われる場合は「reduction(リダクション)」とされ、縮小、との意味のほか、値下げ、格下げ、割引、下落、降下、また、変形、整理、といった意味にもなるとの事。

なるほど。限りある資源を大切に使う、使用する分量を削減しよう、との意味で使われていたのかと理解できました。
またひとつ勉強になりました。