「トリクルダウン」とはどういう意味?英語で「Trickle down」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと意味の分からないカタカナ英語が耳に残りました。

「今後トリクルダウンが期待される…」
「トリクルダウン」。。。

まったく意味が分かりません。早速調べてみました。

「トリクルダウン」とは英語で「Trickle down」と記述して、前半の「Trickle(トリクル)」とは、滴る(したたる)、ぽたぽた落ちる、ぽつぽつ来る、との意味になるのだそうです。後半の「Down(ダウン)」=落ちる、と合わせて、ぽたぽた落ちる、したたり落ちる、との意味になるとの事。
関連して調べてみると、経済学の考え方で「トリクルダウン理論」との理論があり、経済の上層部、富裕層が豊かになるとその周辺や配下にも富が落ちてくる、といった理屈になるのだそうです。

なるほど、したたり落ちる、との意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。人生毎日が勉強です。