ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「トランキーロの合言葉で有名な…」
とらんきーろ。。。??
スポーツ関連の話題だった模様なのですが、この「トランキーロ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
「トランキーロ」とはスペイン語で「Tranquilo」と記述して、静か、安静、穏やか、などとの意味になるのだそうで、今回の場合はスポーツの試合などの緊張した場面で、あせるな!と、平常心を保つ意味で使われるのだそうです。
なるほど。あせるなよ!と、精神を落ち着かせる掛け声になるのですね。
またひとつ勉強になりました。人生日々勉強ですね。