「ディプロマティック」とはどういう意味?英語で「diplomatic」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。

「ディプロマティックな対応が必要で…」

でぃぷろ、、まてぃっく。。??

今回のこの「ディプロマティック」とは、どういう意味になるのでしょうか?

ちょっと気になったので、早速調べてみました。

「ディプロマティック」とはフランス語に由来した英語で「diplomatic」と記述して、外交の、外交上の、外交官の、などとの意味のほか、駆引きがうまい、如才無い、人をうまく扱う、礼儀正しい、お世辞上手、社交辞令、といった意味でも使われるのだとか。

なるほど。今回の場合は、礼儀正しいきちんとした対応が必要、との意味で使われていたのかと理解しました。
まだまだ理解の足りない語句がたくさんあります。またひとつ勉強になりました。