「セレブレイト」とはどういう意味?英語で「celebrate」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。

「10周年記念をセレブレイトする…」

せれぶれいと。。??

なんとなく耳馴染みのあるカタカナ英語ですが、この「セレブレイト」とはどういう意味になるのでしょうか?

ちょっと気になったので、早速調べてみました。

「セレブレイト」とは英語で「celebrate」と記述して、ラテン語で、お祝いする、足しげく通う、といった意味の語句に由来している英語で、儀式を行う、お祝いする、祝典をする、称賛する、との意味になるとの事。口語で使う場合は、お祭り気分になる、といった意味にもなるとの事。

なるほど。お祝い、といった意味になるのですね。
本日はカウントダウンの大晦日ですね。今夜はセレブレイトな一夜であります。

今年一年もありがとうございました。来年も宜しくお願い致します。