「スコティッシュ」とはどういう意味?英語で「Scottish」と記述するとの事。スコットランド産を意味する「スコッチ(Scotch)」とも関連しているとの事。

ラジオを聴いているとちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。

「うちはスコティッシュがいます…」
「スコティッシュ」。。

どこかで聞いた事があるような、ないような。。
ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg]

「スコティッシュ」とは英語で「Scottish」と記述して、意味としては、スコットランドの、スコットランド人の、といった意味になるとの事。なるほどイギリスの「Scotland(スコットランド)」に関連した語句だったのですね。ちなみに関連して、ウィスキーで有名な「スコッチ(Scotch)」も、スコットランド産の、といった意味になり、この「スコッチ(Scotch)」はスコットランドの人が使う場合、自らを揶揄った、ケチ、つまらない、といった悪い意味のスラング的な使い方もされるのだとか。なので、スコットランド産の、との意味以外で使う場合は、今回の「Scottish(スコティッシュ)」の方がベターなのだそうです。

なるほど。スコットランドの意味とは想像できませんでした。
またひとつ勉強になりました。人生日々勉強ですね。