週末恒例、車名の由来シリーズ。今週もオーストラリアのメーカー、ホールデンの車を調べて参ります。
本日はホールデンのバン、ホールデン・サンドマンについて調べて参ります。
「サンドマン」とは英語で「Sandman」と記述して、そのまま直訳すると、砂男、との意味になりますが、おとぎ話に登場する子供の目に砂をかけて眠気を誘う者、眠りの精、との事で、これに由来して、眠気、睡魔、との意味でも使われるとの事。
ホールデン・HZ のグレードとして販売され、1977年から1979年まで生産販売されていたのだとか。
なるほど。砂かけババア、ならぬ、砂かけ男とは、なかなか迷惑そうなイメージですが、眠気を誘う者、との意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。