「アルムナイ」とはどういう意味?英語で「alumni」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。

「再雇用のアルムナイ制度が…」

あるむない。。???

この「アルムナイ」とはどういう意味になるのでしょうか?

まったく分からなかったので、早速調べてみました。

「アルムナイ」とは英語で「alumni」と記述して、ラテン語で、養子、との意味の語句に由来した英語で、男子の卒業生、同級生、などとの意味の「alumnus(アラムナス)」の複数形になるのだそうです。ちなみに女性の場合は「alumna(アラムナ)」、複数形で「alumnae(アラムネイ)」と言われるのだそうです。

なるほど。今回の場合は再雇用、との事だったので、以前同じ会社で働いていた人、との意味で使われていたのかと理解しました。
またひとつ勉強になりました。人生毎日が勉強であります。