「おみそれいたしました」の「おみそれ」とはどういう意味?漢字で「御見逸れ」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。

「おみそれいたしました…」

オミソレ。。。

失礼しました、といった意味になるのかと思いますが、そもそもこの「おみそれ」とはどういう意味になるのでしょうか?

ちょっと気になったので、早速調べてみました。

「おみそれいたしました」の「おみそれ」とは漢字で「御見逸れ」と記述して、行き会った相手に気付かない、またそれを謙遜して使う挨拶の言葉。または、相手の手腕や才能に気付かない、これまで気付かなかった事に詫びる言葉、といった意味になるのだそうです。

なるほど。お見逸れ、と記述して、見逃してましたスイマセン、といった意味だったのですね。
まだまだ理解の足りない日本語がたくさんあります。またひとつ勉強になりました。