- 2017-08-20
「ボンゴ」とはどういう意味?英語で「Bongo」と記述するとの事。
週末恒例、車名の由来シリーズ。本日も昨日に引き続き、マツダの車で参ります。 昨日のマツダ・ビアンテに関連して、本日はマツダ・ボンゴについて調べてみたいと思います。 「ボンゴ」とは英語で「Bongo」と記述して、アフリカに生息するウシ科の哺乳類、ボンゴ(Bongo)に由来しているとの事。小型のカモシカに似た希少動物で、軽快・俊敏、とのイメージにちなんで命名されたとの事。 打楽器のボンゴの事かと思って […]
週末恒例、車名の由来シリーズ。本日も昨日に引き続き、マツダの車で参ります。 昨日のマツダ・ビアンテに関連して、本日はマツダ・ボンゴについて調べてみたいと思います。 「ボンゴ」とは英語で「Bongo」と記述して、アフリカに生息するウシ科の哺乳類、ボンゴ(Bongo)に由来しているとの事。小型のカモシカに似た希少動物で、軽快・俊敏、とのイメージにちなんで命名されたとの事。 打楽器のボンゴの事かと思って […]
週末恒例、車名の由来シリーズ。今週はマツダの車で参ります。 本日はマツダのミニバン、マツダ・ビアンテについて調べたいと思います。 「ビアンテ」とはアルファベットで「BIANTE」と記述して、英語で「環境」「周囲」との意味の「Ambient(アンビエント)」から由来した造語なのだそうです。生活環境の一部となって、快適な暮らしに貢献する、といったイメージが込められているとの事。 2005年に販売終了し […]
ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「今回はノーティスを…」 「ノーティス」。。 まったく意味が分かりません。早速調べてみました。[myadgg] 「ノーティス」とは英語で「Notice」と記述して、気付く、配慮する、通知する、といった意味で、掲示板、看板、予告、警告、通告書、解雇、などなど様々な意味で使われるのだそうです。 今回の場合は前後の話の流れか […]
ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「やはりディスクロジャーが不完全だと…」 「ディスクロジャー」。。 まったく意味が分かりません。早速調べてみました。[myadgg] 「ディスクロージャー」とは英語で「Disclosure」と記述して、民間企業、または、行政機関の情報公開、といった意味になるとの事。民間の場合は、株主や投資家に対して行う企業情報の公開 […]
ラジオを聴いていると、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「自らのステイタスを…」 「ステイタス」。。 耳馴染みのあるカタカナ英語で、なんとなく、状態、といったイメージで認識しておりますが、本当はどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「ステイタス(ステータス)」とは英語で「Status」と記述して、身分、社会的な地位、 […]
ラジオを聴いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「かなりのフリークかと思いますが…」 「フリーク」。。 なんとなく、ファン、愛好者、といったイメージで記憶していますが、合ってたかな。。 ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「フリーク」とは英語で「Freak」と記述して、奇形、奇人、珍しい、気まぐれ、酔狂、または、まだら、斑点、縞模 […]
週末恒例、車名の由来シリーズ。本日も昨日に引き続き、スバルの車で調べたいと思います。 昨日の「スバル・レヴォーグ」に関連して、こちらも新しそうな車、「SUBARU XV」なる車がある事を知りました。この「XV」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 [myadgg] この「XV」とは、「Crossover Vehicle(クロスオーバー・ビークル)」の略語で […]
週末恒例、車名の由来シリーズ。今週はスバルの車で参りたいと思います。 スバルの新しい車で「LEVORG(レボーグ/レヴォーグ)」なる車がある事を思い出しましたので早速調べてみました。 「レヴォーグ」とはアルファベットで「LEVORG」と記述して、「レガシィ・レボリューション・ツーリング(Legacy revolution touRing)」=偉大な伝承・変革・ツーリング、との語句から作られた造語と […]