TAG

ラテン語

  • 2017-10-21

「ロビー活動」の「ロビー」とはどういう意味?英語で「Lobby」と記述するとの事。

ラジオを聞いているとちょっと気になる文言が耳に残りました。 「今後はロビー活動も視野に…」 「ロビー活動」。。 昨今ちょくちょく耳にする語句ですが、そもそもこの「ロビー」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 日本で言われる「ロビー活動」とは、そもそも英語で「Lobbying(ロビーイング)」と言われ、陳情活動、院外活動、議会工 […]

  • 2017-10-20

そもそも「アディーレ」とはどういう意味?ラテン語で「Adire」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「債務整理などを手掛けるアディーレ法律事務所が…」 「アディーレ」。。 テレビCMなどでもお馴染みの有名な法律事務所の事かとは思いますが、そもそもこの「アディーレ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「アディーレ」とはラテン語で「Adire」と記述して、接近 […]

  • 2017-10-18

「ミネルバ」とはどういう意味?アルファベットで「Minerva」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「戦艦ミネルバの性能を…」 「ミネルバ」。。 話の内容は、アニメか何かの話で、登場する戦艦の名前になるのかとは思いますが、他にも耳にした事のあるこの「ミネルバ」とは、いったいどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ミネルバ」とはアルファベットで「Minerva」と記述する、ローマ […]

  • 2017-09-18

「スポイル」とはどういう意味?英語で「Spoil(spoils / spoiled)」と記述するとの事。

移動中の車内で自力でスピードラーニング継続中です。 本日またひとつ耳に残る語句がありました。 「… スポイル …」 どこかで聞いた事があるような無いような。。 ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「スポイル」とは英語で「Spoil」と記述する語句との事。ラテン語で、動物の皮を剥ぐ、略奪する、といった意味の語句に由来しているとの事で、「spoils o […]

  • 2017-09-08

「コベナント(コヴェナント)」とはどういう意味?英語で「Covenant」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「エイリアンの新作、コベナントですが…」 「コベナント」。。 聞いた通り、新作映画のタイトルなのかと思いますが、この「コベナント」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「コベナント(コヴェナント)」とは英語で「Covenant」と記述して、契約、との意味になる […]