- 2014-09-24
「セーブ(save)」とはどういう意味?
ラジオを聴いているとちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「5回のウラ、得点をセーブしました。」 「セーブ」。。 この場面では「得点を守る」「追加点を防いだ」との意味かと思いますが、パソコンやゲームで保存する事もセーブと言いますよね? どんな意味を持っているのか、ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「セーブ」とは「save」と記述し、意味としては、危険な事から守る […]
ラジオを聴いているとちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「5回のウラ、得点をセーブしました。」 「セーブ」。。 この場面では「得点を守る」「追加点を防いだ」との意味かと思いますが、パソコンやゲームで保存する事もセーブと言いますよね? どんな意味を持っているのか、ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「セーブ」とは「save」と記述し、意味としては、危険な事から守る […]
ネットをうろうろしていると、ちょっとしたカタカナ英語が気になりました。 「ダイナミックに生成された…」 「ダイナミックに生成」?? 「ダイナミック」とは「豪快」や「雄大」「壮大」といったワイルドな意味かと考えておりますが。 「豪快に生成された」では意味が合いませんよね。 気になったので早速調べてみました。[myadgg] そもそも「ダイナミック(dynamic)」とは、精神的、力強い、 […]
ネットをうろうろしていると、Youtubeのコメント欄に気になるワードを見つけました。 「Super RAD!」 「RAD」?? 読み方は「ラッド」でいいのでしょうか? はたしてその意味は?? 気になったのでちょっと調べてみました。[myadgg] 「RAD」とは「radical」の略で、直訳すると、物事を急ぐ急進的な様、極端、過激、または根本的、といった意味になるようですが、スラングで使われる場 […]
引き続き自力でスピードラーニング中です。 またひとつ耳に残るワードがありました。 「… ストレンジ …」 クラプトンが在籍していたロックバンド「クリーム」の曲で「ストレンジ・ブルー」という曲がありましたが。 まったく分からないので早速調べてみました。[myadgg] 「ストレンジ」とは「Strange」と記述して、奇妙な、風変り、といった意味になるのだそうです。変だね、とか […]
引き続き自力でスピードラーニング、なんとなく継続中です。 またひとつ耳に残るワードがありました。 「… オーバーキル …」 ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「オーバーキル」とは英語で「overkill」と記述して、意味としては、核兵器などで過剰に殺戮を行う事、過剰殺戮力、または、過剰、やりすぎ、金融での過剰な引き締め、といった意味なのだそうです。 […]
昨日の投稿に関連して、ちょっと気になる語句が。 「CIA」が中央情報局なら、「FBI」は何の略なのでしょう? またその管轄や意味は?? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「FBI」は日本語で「連邦捜査局(れんぽうそうさきょく)」と言われ、英語で「Federal Bureau of Investigation」と記述されるのだそうです。役割としては、アメリカ国内の複数の州に […]
映画を見ているとちょっと気になる語句がありました。 「CIAから来た○○だ。」 「CIA」。。 よく聞く政府の機関ですが、これっていったいどういう意味なのでしょうか? 早速調べてみました。[myadgg] 「CIA」とは日本語で中央情報局(ちゅうおうじょうほうきょく)と訳され、英語で「Central Intelligence Agency(セントラル・インテリジェンス・エージェンシー)」と呼ばれる […]
ラジオを聴いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「マージナルな地域に…」 「まーじなる」?? ちょっと意味が解りません。 早速調べてみました。[myadgg] 「マージナル」とは英語で「marginal」と記述し、周辺、境界、限界、といった意味で用いられるとの事。 国や地域、物事などの境界線、といった意味になるようですね。 最近のキナ臭い世界情勢の話でしたので、国境 […]